意大利纪念但丁逝世700周年系列活动将持续至年底
2021-04-03
但丁·阿利基耶里(公元1265年-公元1321年)是13世纪末的意大利诗人,也是现代意大利语的奠基者,欧洲文艺复兴时代的开拓人物之一,以长诗《神曲》而闻名。这个作品分为三部分: “地狱”,“炼狱”和“天堂”。他被认为是中古时期意大利文艺复兴中最伟大的诗人,也是西方最杰出的诗人之一,意大利学生高中时都学习最这位伟大作家的作品。《神曲》叙述但丁在“人生的中途”所做的一个梦,以此来谴责教会的统治,但仍然未摆脱基督教神学的观点。诗人描述他在一三○○年复活节前的凌晨,在一片黑暗的森林中迷了路,象征淫欲、强权和贪婪的豹、狮、狼拦住了去路。正在危急关头,古罗马诗人维吉尔出现了,他受但丁青年时期所爱恋的女子俾德丽采之托前来援助。维吉尔引导但丁游历了惩罚罪孽灵魂的地狱,穿越了收容悔过灵魂的炼狱,最后由俾德丽采引导他经过了构成天堂的九重天之后,终于到达了上帝面前。这时但丁大彻大悟,他的思想已与上帝的意念融洽无间,整篇诗到此戛然而止。
Dante Alighieri (1265-1321) was an Italian poet and the founder of modern Italian language. He was one of the pioneers of the European Renaissance, and the greatest poet of the Italian Renaissance, one of the greatest poets of the west, and he is also one of the most studied in high school by Italian students. He was known for his long-poem The Divine Comedy that is divided into three parts: “Hell”, “Purgatory”and “Heaven”.. The Divine Comedy denounces church rules by recounting a dream that Dante had “In the middle of his life”, but remains theological. The poet describes how he lost his way in the dark forest in the early hours of the Easter morning of 1300, when leopards, lions andwolfs - symbols of lust, power and greed - blocked his way. At a critical juncture, appeared the ancient Roman poet Virgil, and he was asked to come to the aid of a young woman whom Dante had fallen in love with. Virgil leads Dante through the hell of punishing sinful souls, through the purgatory of remorseful souls, and finally Beatrice leads him through the nine heavens that make up heaven before he finally reaches God. By this time Dante had come to hissenses, his mind was in harmony with God’s mind, and the whole poem came to anabrupt end.

除了《神曲》之外,但丁还写了其他的作品,包括诗集《新生》、语言诗学论著《论俗语》、哲学神学论著《飨宴》及政治学论著《帝制论》等著作。《新生》中包括三十一首抒情诗,主要抒发对贝雅特丽齐。
In addition to the Divine Comedy, Dante wrote other works, including “The Anthology of Poetry”, “The New Life”, “The linguistic poetics”, “The Analects”, “The Philosophical Theology”, “The feast” and “The theory of monarchy”. "The new life" consists of thirty-one lyric poems, which are mainly devoted to Beatrice.

意大利每年3月25日纪念“但丁日”,从这一天开始会安排很多活动,为了纪念但丁诗人逝世700周年。3月25日,很多纪念活动在意大利全国各地陆续拉开帷幕,包括但丁的出生地佛罗伦萨、曾生活过的城市维罗纳以及晚年居住地拉韦纳等。为了纪念但丁逝世700周年,很多意大利城市举行了展览、讲座、演出等。今年是文化之都帕尔马,因此这个城市也举办了《神曲》全系列图画展。好可惜今年因为疫情大部分活动受到了管控措施的影响,只能以线上方式举行。所有的系列活动将持续至年底,因此大家都希望以后有机会参加线下的活动。许多歌手也组织了很多音乐会,25日很多人在社交媒体安排了“但丁的马拉松”,用不同的语言朗读了神曲 “地狱”,“炼狱”和“天堂的几首歌。
Each year, Italy commemorates Dante’s Day on March 25, and many events are scheduled to mark the 700th anniversary of the death of the poet Dante. On March 25th commemorations began across a lot of foreign countries, including Florence, where Dante was born, Verona, where he lived, and Ravenna, where he lived in his later years. To commemorate the 700th anniversary of Dante’s death, many Italian cities held exhibitions, lectures, performances and so on. This year the commemoration will start in the cultural capital of Parma, so the city will also hosts a full series of exhibitions of the Divine Comedy. Unfortunately, this year, because of Covid-19 and the control measures, this huge event can only be held online, but it will last until the end of the year, so we hope to have the opportunity to participate in offline activities in the future. Many singers have also organised concerts, and on the 25th many people arranged a “Dante’s marathon” on social media, reading the divine songs “Hell”, “Purgatory” and several songs from “Heaven” in different languages.

托斯卡纳创建了一个互联网页面(danteotosco700.it),在那个网页里面可以查看将在托斯卡纳举办的所有纪念活动。
美国但丁协会和纽约大学与托斯卡纳地区合作创建了一个移动应用程序:通过该应用程序,用户可以享受一系列的文化和旅游行程,同时也可以听到但丁的歌曲。
国外也有很多意大利驻华使馆文化中心在2021年会举办各种各样的纪念活动。比利时,马德里,柏林,巴黎也会举办了关于但丁的展览。许多歌手也组织了很多音乐会。
3月25日在北京的意大利驻华使馆文化中心 (Franco Amadei)与北京语言大学(文静)的合作也安排了挺有意思的“走进但丁世界”的在线讲座。
The Tuscany region in collaboration with “The Dante Society of America” and “The New York University” has created an internet page (danteotosco700.it ) where everyone can enjoy all the commemorations to be held in Tuscany: they also created a mobile app that allows users to enjoy a range of cultural and travel itineraries while also listening to Dante poems. There are also many cultural centers of Italian embassy in China that hold various commemorative activitiesat the 2021. Exhibitions about Dante have also been held in Belgium, Madrid, Berlin and Paris. Many singers organized many concerts. On march 25th Franco Amadei (“Center of Italian embassy in China”) in collaboration with Professor Wen Jing (Beijing Language and Culture University) in Beijing also led to an interest online lecture entitled “Into the world of Dante”.

相关新闻